Malago Forum
 
*
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
October 17, 2018, 12:12:12 AM


Login with username, password and session length


MALAGO SHOUTBOX
October 16, 2018, 11:49:08 AM gabzil - ilang months po kaya darating yung coe if sa hamamatsu immig nag apply?
October 16, 2018, 08:55:45 AM japphi - WELCOME po sa mga New Members natin.\(^_^)/
October 12, 2018, 06:54:07 PM Mrskondo - Hello ask ko lng kung pde b mag bigay ng long term visa para s kapatid or magulang kung ako ay PR?
October 09, 2018, 02:45:44 AM celesteannie - Sana may makasagot sa tanong ko 😥
October 07, 2018, 03:44:48 AM Chicklet - Hello po sa lahat new lang dto .. Godbless sa lahat
October 03, 2018, 09:38:57 PM Rml - Nandito ako ngayon sa nagoya nakastay ung hagaki na pwede dito nalang ideliver sa pinag sstayn ko ng
October 03, 2018, 09:38:03 PM Rml - Hello po. Ask ko lang nag encho kasi ako ng visa kaso ang bahay namin 4hrs hanggang imig.
September 29, 2018, 08:08:45 AM Jhon - SAITAMA
September 26, 2018, 07:11:23 PM Micol20 - Helo po .musta kabayan? 
September 20, 2018, 03:46:49 AM cjD - hi gud am, new member po, yoroshiku🙂
View All
Pages: [1]   Go Down
  Print  
Author Topic: report of birth  (Read 807 times)
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
shekaz
MF Newbie
*
Offline Offline

Posts: 13


« on: August 29, 2017, 11:16:25 AM »

 wave1 wave1 wave1 hello po sa mga na ka experience po mgreport ng birth sa phil embassy,ano2x po mga requierments?
Bali by mail lang po sana..pano po kaya yon..?ipapadala  nalang lahat ng documents sa phil embassy... sino po na katry?
Logged
angelina
MF Newbie
*
Offline Offline

Posts: 15


« Reply #1 on: August 29, 2017, 04:24:01 PM »

You are not allowed to view links.
Register or Login
Report of Birth (ROB)
A.  For a Child of Married Parents (Legitimate)
Report of Birth Forms – may be downloaded from the Embassy website.
Child’s Birth Certificate or Shussei Todoke no Kisai Shomeisho – both should have stamps of the City Hall and Hospital. (Original and 4 copies)
Parents’ Marriage Certificate or Report of Marriage. (Original and 4 copies)
For Filipino Mother: NSO Birth Certificate and Valid Passport. (Original and 4 copies)
For Non-Filipino Mother: Valid Passport or any Valid ID. (Original and 4 copies)
For Filipino Father: NSO Birth Certificate and Valid Passport. (Original and 4 copies)
For Non-Filipino Father: Valid Passport or any Valid ID. (Original and 4 copies)
Affidavit of Delayed Registration – if Report of Birth is filed 30 days after birth.
Affidavit of Legitimation – if the child was born prior to the marriage of parents.
For children five (5) years old and above, submit NSO Certificate of No Birth Record. (Original and 4 copies)
B. For a Child of Unmarried Parents (Illegitimate)
Report of Birth Forms – may be downloaded from the Embassy website.
Child’s Birth Certificate or Shussei Todoke no Kisai Shomeisho – both should have stamps of the City Hall and Hospital. (Original and 4 copies)
For Filipino Mother: NSO Birth Certificate and Valid Passport. (Original and 4 copies)
For Non-Filipino Mother: Valid Passport or any Valid ID. (Original and 4 copies)
For Filipino Father: NSO Birth Certificate and Valid Passport. (Original and 4 copies)
For Non-Filipino Father: Valid Passport or any Valid ID. (Original and 4 copies)
Affidavit of Delayed Registration – if Report of Birth is filed 30 days after birth.
Affidavit of Admission of Paternity – if the biological father acknowledges paternity of the child.
For children five (5) years old and above, submit NSO Certificate of No Birth Record. (Original and 4 copies)
NOTE:

All photocopies should be in A4 size.
Application may be submitted in person at the Embassy or by mail.
If the application is submitted by mail, the application form must be typewritten and notarized by a Japanese notary public.
The processing period is five (5) working days.
FEES:

Report of Birth
Translation
Affidavit
Logged
shekaz
MF Newbie
*
Offline Offline

Posts: 13


« Reply #2 on: September 01, 2017, 11:31:57 AM »

Arigatou po... thumbup 213;ano
 po kaya nihongo sa notarized by  japanese notary public..?
Logged
angelina
MF Newbie
*
Offline Offline

Posts: 15


« Reply #3 on: September 05, 2017, 03:25:29 PM »

notarized by  japanese notary public=日本公証人(NIHON KOUSHONIN) 
Logged
Pages: [1]   Go Up
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.1 | SMF © 2006, Simple Machines LLC

? 2007 - 2011 MALAGO Community All rights reserved
Valid XHTML 1.0! Valid CSS! Dilber MC Theme by HarzeM
Page created in 0.121 seconds with 21 queries.